Google 翻译新应用:搜索结果翻译

2007年5月24日 Post by 散人 in Google 搜索引擎

结合强大的搜索技术,Google blog宣布翻译网站现在推出了一个新的应用:搜索结果翻译

所谓的搜索结果翻译,就是在搜索某种语言的网站时,Google 会将其翻译为你习惯的语言,同时在另一边会显示原始的搜索结果。示例如下:


如上图所示,选择你习惯的语言和需要查找的目标语言,然后搜索包含“搜索引擎研究”的英文网站时,会在右边显示英文网站原始结果(你也可以将其隐藏),左边会显示实时翻译后的内容。由于Google 需要先将你要查询的关键词翻译为英文,然后找到英文网站查询结果,再翻译为相应的语言,这3个过程需要消耗较多的服务器资源,所以你可能会发现响应速度比通常的网页搜索要慢一些。

这次推出的搜索结果翻译服务,包含了多种语言的版本,如英语、简体中文、繁体中文、阿拉伯文、朝鲜语、德语、俄语、法语、日语等。你会发现所有支持的语言都可以翻译成英文,但是并非所有语言都可以互译。

如前所述,搜索结果翻译采用的是机器实时翻译,所以结果不一定很准确。可以点击搜索框后面的“不太正确?修改”链接来修改你查询的关键词,回车之后即可得到相应的结果。但是Google 在这一过程中并不会马上“采纳”用户的修改的信息。也就是说,当你再次搜索同一关键词时,得到的还是原来的不太准确的表达。
版权所有,转载时必须以链接的形式注明以下声明:
原载于 搜索引擎周边
链接地址 http://www.eryi.org/SearchEngines/556-translate-search-results.html

相关文章:

    • 回复该留言 1.aviva http://www.avivas.cn
    • 2007-5-25 11:02:32
    • 发现一个小小的变化,Google.cn搜索页面的链接点击后是在本窗口打开而不是新开窗口了,Google在这个问题上好像做过好几次变动了,感觉还是在新窗口打开好,我用ff很方便。
    • 回复该留言 2.散人
    • 2007-5-25 15:50:46
    • google.cn 我很少用,还真没注意到这个问题。不过在偏好设置里还是保留了“在新窗口中打开搜索结果”这个选项。

发表评论: